Kocie pomruki/Cat's purrs - Artur Chabrowski - ebook

Kocie pomruki/Cat's purrs ebook

Chabrowski Artur

0,0

Opis

Poetry by Artur Chabrowski. Kocie pomruki (Cat's purrs) is thirty haiku written by Artur Chabrowski over ten years. It is a collection in Polish and English. It also contains thirty original illustrations. The author also invites you to purchase the poetry volume Dreaming pool and the avant-garde poetic prose Arcane of the life lines.

Ebooka przeczytasz w aplikacjach Legimi na:

Androidzie
iOS
czytnikach certyfikowanych
przez Legimi
czytnikach Kindle™
(dla wybranych pakietów)
Windows
10
Windows
Phone

Liczba stron: 8

Odsłuch ebooka (TTS) dostepny w abonamencie „ebooki+audiobooki bez limitu” w aplikacjach Legimi na:

Androidzie
iOS
Oceny
0,0
0
0
0
0
0
Więcej informacji
Więcej informacji
Legimi nie weryfikuje, czy opinie pochodzą od konsumentów, którzy nabyli lub czytali/słuchali daną pozycję, ale usuwa fałszywe opinie, jeśli je wykryje.



Stopka redakcyjna/editorial footer

Kocie pomruki/Cat’s purrs

Tomik haiku/a book of haiku

Autor/Author: Artur Chabrowski

Grafiki/Graphics: Artur Chabrowski

Do zrobienia grafik użyto programu Wombo Dream z subskrypcją

The graphics were created using the Wombo Dream subscription program.

@Copyright Artur Chabrowski

ISBN: 978-83-972791-4-8

Kłodzko 2024

Wydanie pierwsze/First edition

K o c i e   p o m r u k i 

Cat's   purrs

A r t u r   C h a b r o w s k i

 

Pomruk pierwszy/The First purr

Tańcząca tęcza/Dancing rainbow

Deszcz pada na mnie

Zachęca mnie bym zatańczył

Wśród tęczy blasku

Rain falls on me

inviting me to dance

among the rainbow of light

 

Pomruk drugi/ Thesecond purr

Czysta myśl/The Pure thought

Chłodny wiatr wieje

Owiewa przestrzeń życia

Oczyszcza w nas myśl

A cool wind blows

it blows through the space of life

it purifies the thought in us

 

 

Pomruk trzeci/The third purr

Ptaki o nas?/Birds about us?

ptaki śpiewają

w poważaniu nas mają

lecz nie o nas

birds are singing

they in the best regards us

but not about us

 

 

Pomruk czwarty/ The Fourth purr

Harmonia/The Harmony

niebo błękitne

góry układają się

a las jest we mnie

the sky is blue

the mountains are arranged

and the forest is inside me

 

 

Pomruk piąty/ The Fifth purr

Cykoria/The Chicory

cykoria wśród róż

tak inna taka sama

a nie stchórzyła

chicory among roses

so diffrent the same

and she didn’t chicken out

 

Spis treści

Pomruk pierwszy/The First purr

Tańcząca tęcza/Dancing rainbow

Pomruk drugi/ The second purr

Czysta myśl/The Pure thought

Pomruk trzeci/The third purr

Ptaki o nas?/Birds about us?

Pomruk czwarty/ The Fourth purr

Harmonia/The Harmony

Pomruk piąty/ The Fifth purr

Cykoria/The Chicory

Pomruk szósty/ The sixth purr

Spojrzenie kobiety/The woman’s look

Pomruk siódmy/The seventh purr

Rozwój lilli/Lily’s growth

Pomruk ósmy/The eighth purr

Okraszenie niewiasty/The adornment of a woman

Pomruk dziewiąty/The ninth purr

Droga do nikąd/The road to nowhere

Pomruk dziesiąty/The tenth purr

Aż do gwiazd/Up to the stars

Pomruk jedenasty/The eleventh purr

Nadprzestrzeń/The overspace

Pomruk dwunasty/The twelfth purr

Przeszłość/The past

Pomruk trzynasty/The Thirteenth purr

Nieczysty/The begrimed

Pomruk czternasty/The Fourteenth purr

Moja pani/Milady

Pomruk piętnasty/The Fifteenth purr

Zagłębienie/The Immersion

Pomruk szesnasty/The sixteenth purr

W pogrążeniu/In the depths

Pomruk siedemnasty/The seventeenth purr

Brak/The Lack

Pomruk osiemnasty/The eighteenth purr

Wysłannik/The Envoy

Pomruk dziewiętnasty/The nineteenth purr

Stwórca/The Creator

Pomruk dwudziesty/The twentieth purr

Płaczka/The crying

Pomruk dwudziesty pierwszy/The twenty-first purr

Zakochana mysz/Mouse in love

Pomruk dwudziesty drugi/The twenty-second purr

Zatopiona nadzieja/The drowned hope

Pomruk dwudziesty trzeci/The twenty-third purr

Senny/Sleepy

Pomruk dwudziesty czwarty/The twenty-fourth purr

Krwawy taniec/The bloody dance

Pomruk dwudziesty piąty/The twenty-fifth purr

Powrót/The Comeback

Pomruk dwudziesty szósty/The twenty-sixth purr

Obrócona/The Turned

Pomruk dwudziesty siódmy/The twenty-seventh purr

Odejście drzew/The trees are gone

Pomruk dwudziesty ósmy/The twenty-eighth purr

Słońce, księżyc, ogień/The sun, the moon, the fire

Pomruk dwudziesty dziewiąty/The twenty-ninth purr

Gwiazdy w marzeniach/The Stars in dreams

Pomruk trzydziesty/The thirtieth purr

My – oddaleni/We – the distant

Punkty orientacyjne

Spis treści

Okładka