Uzyskaj dostęp do tej i ponad 250000 książek od 14,99 zł miesięcznie
Poetry by Artur Chabrowski. Kocie pomruki (Cat's purrs) is thirty haiku written by Artur Chabrowski over ten years. It is a collection in Polish and English. It also contains thirty original illustrations. The author also invites you to purchase the poetry volume Dreaming pool and the avant-garde poetic prose Arcane of the life lines.
Ebooka przeczytasz w aplikacjach Legimi na:
Liczba stron: 8
Odsłuch ebooka (TTS) dostepny w abonamencie „ebooki+audiobooki bez limitu” w aplikacjach Legimi na:
Stopka redakcyjna/editorial footer
Kocie pomruki/Cat’s purrs
Tomik haiku/a book of haiku
Autor/Author: Artur Chabrowski
Grafiki/Graphics: Artur Chabrowski
Do zrobienia grafik użyto programu Wombo Dream z subskrypcją
The graphics were created using the Wombo Dream subscription program.
@Copyright Artur Chabrowski
ISBN: 978-83-972791-4-8
Kłodzko 2024
Wydanie pierwsze/First edition
K o c i e p o m r u k i
Cat's purrs
A r t u r C h a b r o w s k i
Deszcz pada na mnie
Zachęca mnie bym zatańczył
Wśród tęczy blasku
Rain falls on me
inviting me to dance
among the rainbow of light
Chłodny wiatr wieje
Owiewa przestrzeń życia
Oczyszcza w nas myśl
A cool wind blows
it blows through the space of life
it purifies the thought in us
ptaki śpiewają
w poważaniu nas mają
lecz nie o nas
birds are singing
they in the best regards us
but not about us
niebo błękitne
góry układają się
a las jest we mnie
the sky is blue
the mountains are arranged
and the forest is inside me
cykoria wśród róż
tak inna taka sama
a nie stchórzyła
chicory among roses
so diffrent the same
and she didn’t chicken out
Pomruk pierwszy/The First purr
Tańcząca tęcza/Dancing rainbow
Pomruk drugi/ The second purr
Czysta myśl/The Pure thought
Pomruk trzeci/The third purr
Ptaki o nas?/Birds about us?
Pomruk czwarty/ The Fourth purr
Harmonia/The Harmony
Pomruk piąty/ The Fifth purr
Cykoria/The Chicory
Pomruk szósty/ The sixth purr
Spojrzenie kobiety/The woman’s look
Pomruk siódmy/The seventh purr
Rozwój lilli/Lily’s growth
Pomruk ósmy/The eighth purr
Okraszenie niewiasty/The adornment of a woman
Pomruk dziewiąty/The ninth purr
Droga do nikąd/The road to nowhere
Pomruk dziesiąty/The tenth purr
Aż do gwiazd/Up to the stars
Pomruk jedenasty/The eleventh purr
Nadprzestrzeń/The overspace
Pomruk dwunasty/The twelfth purr
Przeszłość/The past
Pomruk trzynasty/The Thirteenth purr
Nieczysty/The begrimed
Pomruk czternasty/The Fourteenth purr
Moja pani/Milady
Pomruk piętnasty/The Fifteenth purr
Zagłębienie/The Immersion
Pomruk szesnasty/The sixteenth purr
W pogrążeniu/In the depths
Pomruk siedemnasty/The seventeenth purr
Brak/The Lack
Pomruk osiemnasty/The eighteenth purr
Wysłannik/The Envoy
Pomruk dziewiętnasty/The nineteenth purr
Stwórca/The Creator
Pomruk dwudziesty/The twentieth purr
Płaczka/The crying
Pomruk dwudziesty pierwszy/The twenty-first purr
Zakochana mysz/Mouse in love
Pomruk dwudziesty drugi/The twenty-second purr
Zatopiona nadzieja/The drowned hope
Pomruk dwudziesty trzeci/The twenty-third purr
Senny/Sleepy
Pomruk dwudziesty czwarty/The twenty-fourth purr
Krwawy taniec/The bloody dance
Pomruk dwudziesty piąty/The twenty-fifth purr
Powrót/The Comeback
Pomruk dwudziesty szósty/The twenty-sixth purr
Obrócona/The Turned
Pomruk dwudziesty siódmy/The twenty-seventh purr
Odejście drzew/The trees are gone
Pomruk dwudziesty ósmy/The twenty-eighth purr
Słońce, księżyc, ogień/The sun, the moon, the fire
Pomruk dwudziesty dziewiąty/The twenty-ninth purr
Gwiazdy w marzeniach/The Stars in dreams
Pomruk trzydziesty/The thirtieth purr
My – oddaleni/We – the distant
Spis treści
Okładka