9,90 zł
Hiszpański Błyskawiczny przeznaczony jest dla osób początkujących, zaczynających naukę oraz tych, które chciałyby szybko przypomnieć sobie podstawy języka hiszpańskiego i przygotować się do podróży.
Obejmuje 11 lekcji uczących blisko 1000 najbardziej potrzebnych słów i zwrotów, np. pytanie o drogę, zakupy, restauracja, rozmowa o pracy i hobby, nagłe zdarzenia. Dodatkowo zawiera najważniejsze informacje gramatyczne.
Z e-bookiem szybko nauczysz porozumiewać się w języku hiszpańskim w praktycznych sytuacjach. Unikalna metoda kursu pozwala na naukę nie tylko w domu, ale również podczas podróży, w samochodzie i w drodze do pracy. Spróbuj - efekty Cię zaskoczą!
Polecamy też pełne wydanie tego Kursu: Hiszpański Kurs podstawowy. 3 Edycja.
Ebooka przeczytasz w aplikacjach Legimi lub dowolnej aplikacji obsługującej format:
Liczba stron: 58
HISZPAŃSKI
Błyskawiczny
Redaktor serii: Marta Kosińska
Opracowanie hiszpańskiej wersji językowej: Agnieszka Smolarz
Gramatyka: Martyna Ostrowska
Projekt okładki: Piotr Fajker, Emilia Szulewa
© Copyright Edgard, Warszawa 2005
www.jezykiobce.pl
Opracowanie wersji elektronicznej:
Karolina Kaiser
„HISZPAŃSKI Błyskawiczny” to kolejny tytuł z serii Audio do samodzielnej nauki języków obcych. „HISZPAŃSKI Błyskawiczny” powstał z myślą o osobach początkujących i zaczynających naukę oraz tych, które chciałyby szybko przypomnieć sobie podstawy języka hiszpańskiego. Kurs zawiera 11 lekcji uczących najbardziej potrzebnych słówek i zwrotów oraz podręcznik wyjaśniający podstawy gramatyki hiszpańskiej. Zakres tematów sprawia, że kurs potraktować można jako „rozmówki” przydatne osobom planującym wyjazd za granicę.
Jak się uczyć?
Każda lekcja w kursie podstawowym uczy słówek i zwrotów związanych z danym tematem, zawiera dialog, pokazujący ich użycie oraz pytania sprawdzające, które pozwalają samodzielnie przećwiczyć omawiane zagadnienia.
Scenki i dialogi zostały tak opracowane, by w sposób aktywny wzbogacać zasób słownictwa oraz uczyć typowych zwrotów, używanych w języku mówionym. Polecamy uczenie się kwestii z dialogów na pamięć!
Ostatnią częścią każdej lekcji jest zadanie pozwalające przećwiczyć nowo poznane zwroty. Na każde zadane pytanie należy odpowiedzieć po hiszpańsku, używając zwrotów z danej lekcji. Swoje odpowiedzi można porównać z przykładowymi rozwiązaniami podanymi na końcu podręcznika.
Bardzo ważną częścią książeczki jest podręcznik gramatyki, w przystępny sposób wyjaśniający najważniejsze zasady rządzące językiem hiszpańskim. Ponadto książeczka zawiera wzory odmiany najważniejszych czasowników oraz szereg dodatkowych, trudniejszych słówek, których nie ma w nagraniu.
Doskonałym rozwinięciem „Kursu podstawowego” jest program komputerowy „Profesor Pedro – 6.0 Słownictwo” oraz „Profesor Pedro Intensywny Kurs”. Pełną i aktualną ofertę naszego wydawnictwa znajdą Państwo na stronie www.jezykiobce.pl.
Zapraszamy i życzymy przyjemnej nauki!
taksí
nieno
Kraje, ich mieszkańcy i formy przymiotnikowe:
kraj
kraj nazwa hiszpańska
mieszkaniec (rzeczownik)
język (przymiotnik)
Polska
Polonia
polaco/a
polaco/a
Anglia
Inglaterra
inglés/a
inglés/a
Niemcy
Alemania
alemán/a
alemán/a
Rosja
Rusia
ruso/a
ruso/a
Czechy
República
Checa
checo/a checo/a
Francja
Francia
francés/a
francés/a
Włochy
Italia
italiano/a
italiano/a
Hiszpania
España
español/a
español/a
Grecja
Grecia
griego/a
griego/a
Węgry
Hungría
húngaro/a
húngaro/a
Norwegia
Noruega
noruego/a
noruego/a
Szwecja
Suecia
sueco/a
sueco/a
Holandia
Holanda
holandés/a
holandés/a
Stany Zjednoczone
(los) Estados
estadounidense inglés
Unidos americano/a
Nazwy państw nie mają rodzajników. Wyjątkiem są Stany Zjednoczone. Nazwy mieszkańców krajów mają dwie końcówki: -o w rodzaju męskim i -a w rodzaju żeńskim. Wyjątkiem jest także określenie mieszkańca Stanów Zjednoczonych (estadounidense), które ma jedną formę dla obu rodzajów.
Zaimki:
jayo
tytú
onél
onaella
onoello
pan, paniUsted
my (o mężczyznach)nosotros
my (o kobietach)nosotras
wy (o mężczyznach)vosotros
wy (o kobietach)vosotras
panie, panowie, państwoUstedes
oniellos
oneellas
Czasownik byćser:
ja jestemyo soy
ty jesteśtú eres
on jestél es
ona jestella es
pan/pani jestUsted es
my jesteśmynosotros/nosotras somos
wy jesteścievosotros/vosotras sois
oni sąellos son
one sąellas son
panie/panowie sąUstedes son
państwo jesteście
Czasownik byćw znaczeniu „znajdować się”estar:
ja jestemyo estoy
ty jesteśtú estás
on jestél está
ona jestella está
pan/pani jestUsted está
my jesteśmynosotros/nosotras estamos
wy jesteścievosotros/vosotras estáis
oni sąellos están
one sąellas están
panie/panowie sąUstedes están
państwo jesteście
Czasownik miećtener:
ja mamyo tengo
ty masztú tienes
on maél tiene
ona maella tiene
pan/pani maUsted tiene
my mamynosotros/nosotras tenemos
wy macievosotros/vosotras tenéis
oni mająellos tienen
one mająellas tienen
panowie/panie mająUstedes tienen
państwo macie
Zwroty grzecznościowe:
Dzień dobry! –¡Buenos días!
Dobranoc! –¡Buenas noches!
Dobry wieczór! –¡Buenas tardes!
Do widzenia! –¡Adiós!
Cześć!/Witaj! –¡Hola!
Proszę! (podając coś)–aquí tienes (aquí tiene)
Proszę! (prosząc o coś) –por favor
Dziękuję! –¡Gracias!
Dziękuję bardzo! –¡Muchas gracias!
Proszę bardzo/Nie ma za co –de nada
Przepraszam/Przykro mi –¡lo siento!
Przepraszam! (np. zaczepiając osobę nieznajomą) –¡Perdone!
Pytania:
jak?¿cómo?
co?¿qué?
jak dużo?/ile?¿cuánto?
kto?¿quién?
gdzie?¿dónde?
kiedy?¿cuándo?
dlaczego?¿por qué?
który?¿cuál?
Te same słowa, jeśli są oznajmujące nie mają akcentów:
como, que, cuanto, quien, donde, cuando, porque (dlatego), cual.
Przeczytaj na głos zdania
Czy mówi pan po hiszpańsku? –¿Habla español?
Nie mówię dobrze po angielsku. –No hablo bien inglés.
Nie rozumiem. –No entiendo.
Proszę mówić powoli. –Hable despacio por favor.
Czy możesz powtórzyć? –¿Puedes repetir?
Nie wiem. –No sé.
Jak się masz?/Jak leci? –¿Cómo está?/¿Qué tal?
Miło cię poznać. –Mucho gusto.
Jak się nazywasz? –¿Cómo te llamas?
Mam na imię María. –Me llamo María.
Nazywam się Ana González. –Me llamo Ana González.
Czy możesz to przeliterować? –¿Puedes deletrearlo?
Skąd jesteś? –¿De dónde eres?
Jestem z Polski. –Soy de Polonia.
Gdzie mieszkasz? –¿Dónde vives?
Mieszkam w Madrycie. –Vivo en Madrid.
Przeczytaj na głos dialog, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem
– ¡Hola! (Witaj!)
– ¡Hola! (Cześć!)
– ¿Cómo estás? (Jak się masz?)
– Bien, gracias. ¿Y tú? (Dobrze, dziekuję. A ty?)
– Bien. (W porządku.)
Przeczytaj na głos dialog, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem
– ¡Hola! ¿Cómo te llamas? (Cześć! Jak masz na imię?)
– Me llamo Natalia. (Nazywam się Natalia.)
– Hola Natalia. Es un placer conocerte. ¿De dónde eres? (Witaj, Natalio. Miło cię poznać. Skąd jesteś?).
– Soy de Alemania. (Jestem z Niemiec.)
– ¿De dónde es tu amiga? (Skąd jest twoja przyjaciółka?)
– Ella es de Gran Bretaña. (Ona jest z Wielkiej Brytanii.)
?Przećwicz zwroty z tej lekcji: powiedz na głos jak się nazywasz i gdzie mieszkasz. Zapytaj kogoś o to samo. Poproś, by powtórzył i mówił powoli.
Odpowiedź >>>
Lekcja 1
Me llamo Marcos. Vivo en Madrid. ¿Y tú? ¿Cómo te llamas? ¿Dónde vives? ¿Podrías repetir, por favor? Habla más despacio, por favor.
Nazywam się Marek, mieszkam w Madrycie. A ty, jak się nazywasz? Gdzie mieszkasz? Czy mógłbyś powtórzyć? Mów wolniej, proszę.
<<< Powrót
Koniec wersji demonstracyjnej.